....SUNSET TO NIGHT GUIDED PHOTOGRAPHY..FOTOGRAFÍA GUIADA DEL ATARDECER A LA NOCHE....
….THE NIGHT PHOTOGRAPHY EXPERIENCE..LA EXPERIENCIA DE LA FOTOGRAFÍA NOCTURNA….
….EXPLORE · SUNSET · PHOTO..EXPLORAR · PUESTA DE SOL · FOTO….
….Why Choose This Tour? .. ¿Por qué elegir este tour?….
….Master Your Settings: We’ll help you dial in the right settings: from mastering manual long-exposures on your cameras to optimising smartphone night photography, to turn the sky into a masterpiece. .. Domina tus ajustes: te ayudaremos a configurar los ajustes adecuados: desde dominar las exposiciones prolongadas manuales en tus cámaras hasta optimizar la fotografía nocturna con tu smartphone., para convertir el cielo nocturno en una obra maestra. ….
….Light Painting & Drawing: During our stationary session, we move beyond the lens. We use Lasers to "draw" in the darkness, allowing you to experiment with light-painting techniques against a volcanic backdrop. .. Pintura y dibujo con luz: Durante nuestra sesión estática, vamos más allá de la lente. Utilizamos láseres para «dibujar» en la oscuridad, lo que te permite experimentar con técnicas de pintura con luz con un telón de fondo volcánico. ….
….Smartphone Magic: Learn the hidden tricks of mobile night photography to pull detail out of the deep night. .. La magia de los smartphones: aprende los trucos ocultos de la fotografía nocturna con el móvil para sacar todo el detalle de la oscuridad. ….
….Epic Backdrops: We take you to hand-picked volcanic sites with zero light pollution. .. Escenarios épicos: te llevamos a lugares volcánicos cuidadosamente seleccionados sin contaminación lumínica. ….
….The Golden Transition: Shoot from the first light of sunset through to the night sky. .. La transición dorada: dispara desde los primeros rayos del atardecer hasta el cielo nocturno. ….
….Pro & Mobile Friendly: Technical guidance for both traditional cameras and modern Smart Phone/ iPhonography (Night Mode/ProRAW). .. Profesional y compatible con dispositivos móviles: orientación técnica tanto para cámaras tradicionales como para teléfonos inteligentes modernos/iPhonografía (modo nocturno/ProRAW). ….
….What happens if it´s cloudy: Nature is our studio. If the clouds roll in, we learn how to use cloud movement for unique light-painting effects and capture the dramatic, moody side of Fuerteventura’s nocturnal environment. .. ¿Qué pasa si está nublado? La naturaleza es nuestro estudio. Si las nubes se acumulan, aprendemos a utilizar su movimiento para crear efectos únicos de pintura con luz y capturar el lado dramático y melancólico del entorno nocturno de Fuerteventura. ….
….DURATION: Up to 4 hours. .. DURACIÓN: Hasta 4 horas. ….
….GROUP SIZE: Max 6 people. .. TAMAÑO DEL GRUPO: Máximo 6 personas. ….
….LANGUAGES: English, Spanish & Italian. .. IDIOMAS: inglés, español e italiano. ….
….ESSENTIALS: DSLR/Mirrorless or Smartphone, tripod (essential for both!), spare batteries, memory cards, warm layers, and sturdy shoes. .. IMPRESCINDIBLES: Cámara réflex digital/sin espejo o smartphone, trípode (¡imprescindible para ambos!), baterías de repuesto, tarjetas de memoria, ropa de abrigo y calzado resistente. ….
….PRICE WITH TRANSPORT: Adult: 55€ .. PRECIO CON TRANSPORTE: Adulto: 55€ ….
….PRICE SELF-DRIVE: Adult: 49€ .. PRECIO CONDUCCIÓN AUTÓNOMA: Adulto: 49€ ….
Collect from Villaverde, La Oliva, Corralejo and Tindaya.
